„Senza fiato” NEGRAMARO feat. Dolores O’Riordan

Bellissima! Una tra le mie preferite! Vi piace?

 

 

 

LYRICS
Sono riva di un fiume in piena
Senza fine mi copri e scopri
Come fossi un’altalena
Dondolando sui miei fianchi
Bianchi e stanchi, come te – che insegui me.
Scivolando tra i miei passi
Sono sassi dentro te – dentro me
Se non sei tu a muoverli
Come fossi niente
Come fossi acqua dentro acqua

Senza peso, senza fiato, senza affanno
Mi travolge e mi sconvolgi
Poi mi asciughi e scappi via
Tu ritorni poi mi bagni
E mi riasciughi e torni mia
Senza peso e senza fiato
Non son riva senza te

Tell me now
Tell me how am I supposed to live without you
Want you please tell me now
Tell me how am I supposed to live without you

Se brillando in silenzio resti accesa dentro me
Se bruciando e non morendo tu rivampi e accendi me
Stop burning me!
Dentro esplodi e fuori bruci
E ti consumi e scappi via
Stop burning me!

Mi annerisci e ti rilassi e mi consumi e torni mia
Stop burning me!
(Get out
Of my head
Get out
Of my head
Get out
Of my head
Get out
Of my head! Aaahhh)
Want you please tell me now
Tell me how am I supposed to live without you
No, please, don’t tell me now (touch me)
Tell me how am I supposed to live without you
No
Please
Don’t

Il gusto del caffè + lyrics

Oggi Vi raccomando una canzone che non è molto conosciuta in Italia, ma credo che sia troppo carina!

 

 

 

lyrics:

Certo che nascondersi
da un lato è troppo semplice
dall’altro non è facile capire
meglio credere
che è in fondo si sta bene… si sta bene
si sta bene… ancora per un po’… per un po’Certo che dividersi di colpo non è facile
Non è mai troppo semplice ricominciare a ridere
a vivere, a vivere
col tuo ricordo rosso vivo su di me
su di me.

Quanto
chiedo troppo
ma desidero tanto
una semplice canzone d’amore
poche note a bassa voce per riscrivere
da capo
ciò che non siamo mai stati ma siamo,
ciò che mai saremo
ma nella mente porterai un po’ di me… un po’ di te

Ogni volta che mi sveglio
ti perdo nella luce di un mattino
ogni volta che ti penso
mi spengo
e non riesco più a sentire neanche il gusto del caffè

Ho perso il sonno, i miei amici, la parola, il mio sorriso
La matita che usavo da bambina
Per scrivere, scrivere il mio destino azzurro solo per metà, per metà

Quanto
Dovrò correre e sudare
Ma quanto dovrò fingere di amare chi altro
Ora che non ho te.. non ho te

Ogni volta che mi sveglio
ti perdo nella luce di un mattino
ogni volta che ti penso
mi spengo
e indietro no non si torna

Soffia lento il vento e spazza via le lacrime
Sembra un film in bianco e nero
E tutto tace
Due gabbiani pregano che li porti con se
segno di un autunno che domani arriverà

ogni volta che mi sveglio
ti perdo nella luce di un mattino
ogni volta che ti penso
mi spengo

e non riesco a fuggire e non riesco a mentire a me stessa
se in questo momento..
so che in questo preciso momento
tu mi stai cercando
tu mi stai cercando
tu mi stai cercando
tu mi stai cercando
tu mi stai cercando
tu mi stai cercando
io ti sto aspettando.

 

L’Aura con Nek – „Eclissi Del Cuore”

Oggi per Voi una canzone che mi piace molto! Buona domenica! :)

LYRICS:

Tornerai?

Ogni tanto sto da sola e sono sicura che non mi ritroverai

Tornerai?

Ogni tanto sono stanca di riascoltarmi mentre piango la mia infelicità

Tornerai?

Ogni tanto guardo indietro e scopro come il meglio di questi anni sia passato di già

Tornerai?

Ogni tanto tremo di paura ma poi nei tuoi occhi sento quello che sei

Tornerai?

Non sai

Che ogni tanto cado e non ci sei

Tornerai?

Non sai

Che ogni tanto cado e non ci sei

 

Ora ti voglio più che mai

Ora ti voglio qui per sempre

Se solo tu mi sfiorerai ci stringeremo eternamente

Ce la faremo se tu vorrai

Non sbaglieremo ormai

 

Insieme cambieremo questa nostra realtà

Il tuo amore è come un’ombra che non mi lascia mai

E come dici tu qui nell’oscurità

La luce si confonde con la felicità

Ti voglio qui più che mai

Per sempre tu mi stringerai

 

Tempo fa speravo in una storia con te

Ed ora è solo un’assurdità

Se non ci pensi tu

Eclissi del cuore sarà

 

Tornerai?

Ogni tanto so che non sarai mai quell’uomo che davvero io vorrei

Tornerai?

Ogni tanto so che sei quell’unico che sa trattarmi nonostante i miei guai

Tornerai?

Ogni tanto so che nell’intero universo non c’è niente che somigli un po’ a te

Tornerai?

Ogni tanto so che non c’è niente di meglio e niente che per te non farei

Tornerai?

Non sai

Che ogni tanto cado e non ci sei

Tornerai?

Non sai

Che ogni tanto cado e non ci sei

 

Ora ti voglio più che mai

Ora ti voglio qui per sempre

Se solo tu mi sfiorerai ci stringeremo eternamente

Ce la faremo se tu vorrai

Non sbaglieremo ormai

 

Insieme cambieremo questa nostra realtà

Il tuo amore è come un’ombra che non mi lascia mai

E come dici tu qui nell’oscurità

La luce si confonde con la felicità

Ti voglio qui più che mai

Per sempre tu mi stringerai

 

Tempo fa speravo in una storia con te

Ed ora è solo un’assurdità

Se tanto non ci sei

Eclissi del cuore sarà

Eclissi del cuore sarà

Eclissi del cuore sarà

 


Warning: file_exists(): open_basedir restriction in effect. File(/home/maddalen/domains/via-italia.pl/public_html/wp-content/uploads/et_temp/radio-1080x675.jpg) is not within the allowed path(s): (/home/platne/serwer85217/public_html/via-italia.pl/:/home/virtuals/via-italia.pl/:/usr/local/php56-fpm/lib/php/:/tmp:/home/tmp:/var/lib/php5) in /home/platne/serwer85217/public_html/via-italia.pl/wp-content/themes/Divi/epanel/custom_functions.php on line 1542
la radio italiana / włoskie radio

la radio italiana / włoskie radio

 

Se volete ascoltare la radio italiana: https://it.radioonline.fm/ (do wyboru różne włoskie stacje radiowe)

La mia radio italiana preferita è https://www.radioitalia.it/player.php (moje ulubione włoskie radio)

 

radio

GRAMMATICA

LA RADIO è FEMMINILE e invariabile!!!!  (la radio, le radio)

W języku włoskim wyraz „radio” jest w rodzaju żeńskim i jest nieodmienne!!!

LESSICO

  • accendere, spegnere la radio;  włączyć / wyłączyć radio
  • comprare una radio portatile kupić przenośne radio
  • alzare, abbassare la radio, podgłosić radio / ściszyć radio
  • alzare – abbassare il volume della radio podgłosić radio / ściszyć radio

Vi suggerisco l’articolo italiano dedicato proprio alla radio: https://www.radiospeaker.it/blog/quando-dove-ascoltare-radio-599.html

Quale radio italiana Vi piace?