Mów jak rodowity Włoch. Stopień najwyższy przymiotników bez tajemnic.

Autor: Magdalena

Właścicielka szkoły Via Italia, dydaktyk, lektorka języka włoskiego

17 marca 2022

i 3 Spis treści

Ekstrawertyzm Włochów

Jeśli podróżujecie do Włoch i obserwujecie mieszkańców Belpaese, to na pewno zauważyliście, że w większości Włosi są bardzo ekstrawertyczni i otwarci w pokazywaniu emocji. Ich ekspresję widać na każdym kroku.

Głośno mówią, mocno gestykulują, jak są szczęśliwi zarażają uśmiechem, jak się kłócą to słychać ich z daleka, a jak prowadzą samochód klakson i niecenzuralne słowa są na porządku dziennym. Wydaje się, że przeciętny Włoch to wulkan emocji.

Ekspresję nie tylko widać, ale też słychać w sposobie wypowiadania się. Chyba nie zdziwi Was to, że Włosi mają ogromną tendencję do wyolbrzymiania i przejaskrawiania.

Stopień najwyższy

Dziś właśnie chciałabym opowiedzieć Wam o stopniu najwyższym, a w zasadzie aż o dwóch typach stopnia najwyższego.

Dokładnie tak – jeden stopień najwyższy to za mało. Dodatkowo poznamy różne wyrażenia zastępujące stopień najwyższy. Znajomość tych wyrażeń jest niezbędna jeśli chcecie mówić jak rodowity Włoch.

Il superlativo relativo (stopień najwyższy względny).

Powstaje przez postawienie przed stopniem wyższym przymiotnika rodzajnika określonego, np:

  • il più grande (największy),
  • la più bella (najpiękniejsza).

Najczęściej określa cechę o najwyższym lub najniższym nacechowaniu w stosunku do innych osób lub rzeczy, zatem często ten typ stopnia najwyższego jest porównywany do jakiegoś innego elementu.

Są dwa schematy budowania takiego zdania:

  • rodzajnik określony + più/ meno + przymiotnik + rzeczownik + (ewentualnie di + rodzajnik + rzeczownik), np

La più bella ragazza della classe si chiama Maria.
Najpiękniejsza dziewczyna w klasie nazywa się Maria.

  • rodzajnik określony + rzeczownik + più/ meno + przymiotnik + (ewentualnie di + rodzajnik + rzeczownik), np.

Venezia è la città più romantica del mondo.
Wenecja jest najbardziej romantycznym miastem na świecie.

Specchio, specchio delle mie brame, chi è la più bella del reame? 
Lustereczko, powiedz przecie, kto jest najpiękniejszy w świecie?

Il superlativo assoluto (stopień najwyższy bezwzględny)

Wyraża maksymalną intensywność danej cechy, nie służy do porównań.

Od formy podstawowej przymiotnika odcina się końcówkę (bell – o)  i na jej miejsce dodaje się – issimo, – issima, – issimi, – issime, np.

  • bellissimo – najpiękniejszy,
  • bellissima – najpiękniejsza,
  • bellissimi – najpiękniejsi,
  • bellissime – najpiękniejsze.

Questa macchina è nuovissima.
Ten samochód jest najnowszy /nowiutki.

!Ciekawostka

Ciekawostką jest, że w języku potocznym końcówkę superlativo możemy także dodać do niektórych rzeczowników: np. italianissimo (prawdziwy Włoch), campionissimo (mistrz, najlepszy z najlepszych).

Kolejny sposób tworzenia stopnia najwyższego

Innym sposobem tworzenia stopnia najwyższego jest dodanie przed przymiotnikiem wyrazów takich jak: molto, assai, davvero, proprio, particolarmente, decisamente, incredibilmente itd.

Questo gattino è molto bello!
Ten kotek jest bardzo ładny!

Podwajanie przymiotnika

Często też Włosi podwajają przymiotnik:
Un film bello bello
 Bardzo ładny film

Wyrażenia idiomatyczne

Jest też sporo wyrażeń idiomatycznych.

Poniżej przedstawię te, które są używane bardzo często przez Włochów:

  1. Bagnato fradicio.
    Przemoczony do suchej nitki.
    La ragazza è bagnata fradicia.
    Ta dziewczyna jest przemoczona do suchej nitki.
  2. Pieno zeppo.
    Przepełniony, pęka w szwach
    Questo posto è pieno zeppo la domenica.
    To miejsce jest przepełnione w każdą niedzielę.
  3. Innamorato cotto.
    Bardzo zakochany.
    La ragazza è innamorata cotta di lui.
    Dziewczyna jest całkowicie zakochana w nim.
  4. Ricco sfondato. 
    Bardzo bogaty, nadziany, obrzydliwie bogaty.
    Il suo fidanzato è ricco sfondato.
    Jej chłopak jest nadziany/ bardzo bogaty.
  5. Stanco morto.
    Wykończony, bardzo zmęczony.
    Dopo aver corso mi sento stanca morta.
    Po bieganiu czuję się wykończona.
  6. Pazzo da legare.
    (bardzo) szalony.
    Suo fratello è un pazzo da legare!
    Jej brat jest szalony / jej brat postradał zmysły.
  7. Nuovo di zecca.
    Nowiutki.
    Ha comprato una peugeot nuova di zecca.
    Kupił nowiutkiego peugeota.
  8. Ubriaco fradicio.
    Bardzo pijany, pijany jak bela.
    Francesco ha bevuto troppo, è ubriaco fradicio.
    Francesco zdecydowanie za dużo wypił, jest pijany jak bela.
  9. Brutto da morire.
    Bardzo brzydki, paskudny
    Per alcuni quest’animale è brutto da morire.
    Dla niektórych to zwierzę jest bardzo brzydkie.

Mam nadzieję, że od dziś zaczniecie używać form najwyższych przymiotników. Spero che quest’articolo sia interessantissimo , che ne dite?

Alfabet włoski

Alfabet włoski

Język włoski, znany ze swojej melodyjności, bogatej historii i kulturowego znaczenia, fascynuje uczących się na całym świecie. Kluczem do opanowania tego pięknego języka jest …

Godziny po włosku

Godziny po włosku

Jak je tworzyć i wymawiać Czy kiedykolwiek zastanawiałaś się, jak powiedzieć godzinę po włosku? Włoski jest pięknym językiem, który ma swoje unikalne zasady dotyczące mówienia o czasie. W dzisiejszym artykule skupimy się na jednym z podstawowych aspektów języka włoskiego – godzinach.

Jak budować zdania w języku włoskim

Jak budować zdania w języku włoskim

Ten artykuł pomoże Ci zrozumieć, jak skonstruować poprawne włoskie zdania oraz udzieli praktycznych wskazówek, , które ułatwią Wam poruszanie się w tej pięknej mowie.

Jak zapisywać włoskie znaki?

Jak zapisywać włoskie znaki?

Chociaż język włoski jest znany z pięknych słów i melodyjnych fraz, niektóre z jego unikalnych cech to specyficzne “włoskie znaki”.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Powiadom o
0 komentarzy
Inline Feedbacks
View all comments